微軟的企業(yè)社交網(wǎng)絡(luò )平臺現在具有移動(dòng)應用翻譯服務(wù)

2019-12-17 17:17:27    來(lái)源:    作者:

微軟繼續打破業(yè)務(wù)中的語(yǔ)言障礙。產(chǎn)品經(jīng)理Adrianne Martinson在一份聲明中說(shuō),Yammer已推出“由Microsoft Translator支持的iOS和Android Yammer應用程序中的消息翻譯”。該技術(shù)來(lái)自Microsoft Research部門(mén),為公司的Windows和Windows Phone的翻譯應用程序以及Bing Translator提供支持。

馬丁森說(shuō):“只要這些應用程序中的Yammer對話(huà)使用的語(yǔ)言不同于用戶(hù)的默認語(yǔ)言設置,就會(huì )在原始帖子下方顯示一個(gè)翻譯按鈕。” 輕擊按鈕將以默認語(yǔ)言轉換整個(gè)對話(huà)。

可以撤消更改,而不會(huì )丟失原始對話(huà)。她說(shuō):“單擊'顯示原始文本'將使對話(huà)恢復為初始語(yǔ)言。

此外,馬丁森表示,Yammer移動(dòng)應用程序現在支持12種語(yǔ)言,分別是繁體中文和簡(jiǎn)體中文,荷蘭語(yǔ),法語(yǔ),德語(yǔ),意大利語(yǔ),日語(yǔ),韓語(yǔ),葡萄牙語(yǔ),俄語(yǔ),西班牙語(yǔ)和美國英語(yǔ)。受影響的應用程序包括適用于iPhone,iPad和Android手機和平板電腦的Yammer,適用于iPhone的Yammer Now和適用于Windows的Yammer Notifier。

馬丁森說(shuō),該公司的企業(yè)社交網(wǎng)絡(luò )還將其Web客戶(hù)端上支持的語(yǔ)言數量增加到28種。去年,微軟宣布其平臺支持23種語(yǔ)言并提供37種語(yǔ)言的翻譯服務(wù)。

根據Martinson的說(shuō)法,支持的28種語(yǔ)言包括阿拉伯語(yǔ),簡(jiǎn)體中文和繁體中文,捷克語(yǔ),丹麥語(yǔ),荷蘭語(yǔ),芬蘭語(yǔ),法語(yǔ),德語(yǔ),希臘語(yǔ),希伯來(lái)語(yǔ),匈牙利語(yǔ),印尼語(yǔ),意大利語(yǔ),日語(yǔ),韓語(yǔ),挪威語(yǔ),波蘭語(yǔ),葡萄牙語(yǔ)(葡萄牙和巴西),俄語(yǔ),土耳其語(yǔ),羅馬尼亞語(yǔ),烏克蘭語(yǔ),西班牙語(yǔ),瑞典語(yǔ),泰語(yǔ)和美國英語(yǔ)。

用戶(hù)可以使用“訪(fǎng)問(wèn)選項”或右側“ Yammer”窗格中的語(yǔ)言選擇器從默認英語(yǔ)(US)設置進(jìn)行切換。注冊和公共頁(yè)面也已本地化,包括對阿拉伯語(yǔ)和希伯來(lái)語(yǔ)從右到左消息的支持。

語(yǔ)言翻譯對于Microsoft來(lái)說(shuō)并不是新手。然而,最近,該公司一直在努力使其成為其通信技術(shù)戰略中越來(lái)越不可或缺的一部分。

5月下旬,Microsoft首席執行官Satya Nadella和Skype and Lync公司副總裁Gurdeep Pall在即將進(jìn)行的Skype Translator應用程序的現場(chǎng)演示中展示了公司的進(jìn)展。在與德國同事戴安娜·海因里希斯(Diana Heinrichs)進(jìn)行的視頻通話(huà)中,Skype翻譯器提供了字幕翻譯的,英語(yǔ)和德語(yǔ)之間幾乎實(shí)時(shí)的幾乎沒(méi)有錯誤的音頻翻譯。

頗爾后來(lái)透露,該應用程序利用Microsoft Translator和“基于神經(jīng)網(wǎng)絡(luò )的語(yǔ)音識別”來(lái)提供實(shí)時(shí)音頻翻譯服務(wù)。頗爾在一份聲明中說(shuō):“ Skype翻譯器為在教育,外交,多語(yǔ)種家庭和企業(yè)中前所未有的方式提供了許多實(shí)現有意義的聯(lián)系的可能性。”

微軟計劃在2014年某個(gè)時(shí)候首次發(fā)布Skype Translator作為Windows 8 beta應用程序。

鄭重聲明:本文版權歸原作者所有,轉載文章僅為傳播更多信息之目的,如作者信息標記有誤,請第一時(shí)間聯(lián)系我們修改或刪除,多謝。